HADIS 80 |
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ:
«كُنَّا نَتَوَضَّأُ نَحْنُ وَالنِّسَاءُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، نُدْلِي فِيهِ أَيْدِيَنَا»
Ibn Umar berkata: kami dan para isteri selalui
berwuduk pada zaman Nabi saw dari satu bekas—kami memasukkan tangan kami ke
dalamnya
PERBAHASAN SANAD |
[1] SANADNYA SAHIH.
(a)
Disepakati sahih antara ARNAUT dan ALBANI
(b)
Kata Albani, hadis ini Sahih mengikut syarat bukhari.
[2] MUTABA-AH
Hadis ini adalah mutaba-ah pada perawi ke-3, iaitu bernama
UBAIDULLAH, yang mana dalam hadis ke-79, tempatnya itu adalah MALIK dan AYYUB.
Walaubagaimana pun, semua sanadnya sama; iaitu
bermuarakan dari NAFI’ yang ambil hadis dari IBN UMAR.
[3] PENAMBAHAN DALAM RIWAYAT IBNUL ARABI
Dalam riwayat Ibnul
Arabi, matan hadisnya adalah:
كُنَّا
نَتَوَضَّأُ نَحْنُ وَالنِّسَاءُ ونغتسل عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، نُدْلِي فِيهِ أَيْدِيَنَا
**ada
penambahan ونغتسل
PENJELASAN MATAN |
[1] Hadis ini sama dengan hadis ke-79. Cuma dalam
matan hadis ini ada penambahan lafaz matan berikut;
نُدْلِي فِيهِ أَيْدِيَنَا
[2] Maksud النِّسَاءُ
dalam hadis adalah isteri. “Alif” dan “lam” pada perkataan itu adalah ganti
bagi مضاف اليه bagi dhomir نحن. Taqdir kalamnya adalah نحن ونسائنا—kami dan isteri-isteri kami.
(Manhal:1/272)
[3] Dalam matan hadis, ada perkataan ندلي yang diterjemahkan sebagai
menghulur atau memasukkan tangan ke dalam bekas air. Penggunaan perkataan yang
sama dalam ayat al-Quran berikut;
وَجَاءَتْ
سَيَّارَةٌ فَأَرْسَلُوا وَارِدَهُمْ فَأَدْلَى دَلْوَهُ (19) – يوسف
Dan (semasa Yusuf
dalam perigi) datanglah ke tempat itu satu rombongan (ahli perniagaan) yang
sedang dalam perjalanan; lalu mereka menghantarkan seorang pencari air bagi
mereka; (setelah sampainya ke perigi itu) dia pun menghulurkan timbanya (dan
manakala ia melihat Yusuf bergantung pada timbanya)”
Justeru,
makna dalam lafaz matan hadis: نُدْلِي فِيهِ
أَيْدِيَنَا tidak salah diterjemahkan sebagai
mencelupkan tangan mereka dalam bekas air tersebut.
[3] Matan-matan yang berbeza lafaz tetapi satu makna adalah
seperti berikut;
(a)
hadis ini ada dalam al-Sunan al-Kubra, al-Nasaie (72);
عَنِ ابْنِ
عُمَرَ، قَالَ: «كَانَ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَتَوَضَّؤُونَ فِي زَمَانِ
رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمِيعًا» -
السنن الكبري, النسائي, 72
Perbezaan lafaz matan hadis ini dengan hadis ke-79
adalah, dalam matan ini tidak ada lafaz مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ.
Perbezaan lafaz matan hadis
ini dengan hadis ke-80 pula, tidak ada lafaz: نُدْلِي فِيهِ أَيْدِيَنَا
(b)
Dalam Sahih Ibn Hibban (1263), matan hadisnya;
عَنِ ابْنِ
عُمَرَ: «أَنَّهُ أَبْصَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَأَصْحَابَهُ يَتَطَهَّرُونَ، الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ،
كُلُّهُمْ يَتَطَهَّرُ مِنْهُ» - ابن حبان, 1263[1]
Ibn Umar nampak Nabi saw dan sahabat baginda bersuci.
Lelaki dan perempuan (bersuci) dari satu bekas air. Setiap mereka bersuci
darinya.
(c)
Dalam Sunan al-Daraqutni (138);
عَنِ ابْنِ
عُمَرَ , قَالَ: «كُنَّا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَتَوَضَّأُ الرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ» - الدراقطني, 138[2]
Ibn Umar berkata: kami pada zaman nabi saw—lelaki dan perempuan berwuduk
dari satu bekas air.
(d)
Dalam riwayat al-Hakim dan Ibn Khuzaimah;
عَنِ ابْنِ
عُمَرَ قَالَ: «كُنَّا نَتَوَضَّأُ رِجَالًا وَنِسَاءً، وَنَغْسِلُ أَيْدِيَنَا
فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ» -ابن خزيمة,
120[3],
المستدرك, 577[4]
Ibn Umar berkata: kami sama ada lelaki atau perempuan
berwuduk dan basuh tangan-tangan kami pada satu bekas air pada zaman Rasulullah
saw.
HUBUNGAN HADIS |
Hadis ke-79, menjelaskan bahawa lelaki dan perempuan
pada zaman nabi, mereka berwuduk dari satu bekas air.
Hadis ke-80 ini pula menjelaskan perkara yang sama.
Cuma ada penambahan matan; نُدْلِي فِيهِ أَيْدِيَنَا
PENGAJARAN |
-
Pengajaran hadis ini
sama dengan hadis ke-79.
BIOGRAFI PERAWI |
[5] MUSADDAD BIN MUSARHAD (150H-208H)
مُسَدَّدٌ بن مسرهد
Guru Abu Daud ini
disebut Namanya dalam sunan Abi Daud untuk kali ke-14, iaitu hadis ke-2,4, 7,
9, 22, 23, 49, 62, 68, 72, 77, 79 dan 80.
[4] YAHYA BIN SA’ID
AL-QATTAN (110H-174H)
يَحْيَى بن سعيد القطان
Nama perawi ini
disebut dalam Sunan Abi Daud untuk kali ke-3, iaitu dalam hadis ke-70, 74 dan
77.
[3] UBAIDULLAH BIN UMAR BIN HAFS BIN ‘ASIM BIN UMAR
BIN AL-KHATTAB (71H-147H)
عُبَيْدِ اللَّهِ بن عمر بن حفص بن عاصم بن عمر
بن الخطاب
Gelarannya adalah Abu Osman al-Madani. Dia adalah
cicit kepada ‘Asim yang merupakan anak kepada Saidina Umar bin al-Khattab.
Ibunya bernama FATIMAH BINTI UMAR BIN ‘ASIM BIN UMAR BIN AL-KHATTAB.
Bermakna, ibu dan bapanya adalah sepupu, iaitu dari
atuknya yang bernama ‘Asim.
Dia dilahirkan dan meninggal dunia di Madinah.
Dia merupakah salah seorang al-Fuqaha’ al-Sab’ah,
iaitu tujuh orang ulama fiqh di Madinah yang menjadi rujukan Khalifah Umar bin
Abdul Aziz.
Dia berjumpa dengan Ummu Khalid binti Khalid
(sahabiyyah) dan mendengar hadis darinya.
Dia dari kalangan صغار التابعين, dan salah seorang orang
kenamaan di Madinah. Salah seorang dari tujuh fuqaha’ sab’ah di Madinah.
Al-Zahabi kata, aku berpendapat bahawa dia riwayatkan
lebih 400 hadis.
Adik beradik dia:
(a)
ABDULLAH
(b)
ABU BAKAR
(c)
‘ASIM.
Nama isterinya;
(1)
UBAYYAH BINTI
ABI BAKAR BIN UBAIDULLAH BIN ABDULLAH BIN UMAR BIN AL-KHATTAB. Anak-anaknya:
a.
Rabah
b.
Hafsh
c.
Bakkar
(2)
FUDHAILAH BINTI MUSA BIN UTBAH BIN ABDUL RAHMAN BIN
ABDULRAHMAN BIN AUF. Anaknya:
a.
ISMAIL BIN UBAIDULLAH.
KOMENTAR ULAMA;
(a)
Dia dianggap siqah oleh IBN MA’IN, ABU ZUR’AH, ABU
HATIM dan IBN HIBBAN.
(b)
Dianggap SIQAH SABAT oleh AL-NASAIE, AHMAD BIN SOLEH,
AL-ASQALANI
(c)
IBN MAIN kata, dia siqah hafiz dan muttafaqa alaih.
(d)
IBN HIBBAN kata, dia siqah dan dari kalangan
orang-orang besar Madinah, orang mulia dari kalangan Quraish dari sudut ilmu,
ibadat, hafalan dan ketelitian.
(e)
AHMAD BIN SOLEH kata, dia siqah sabat ma’mun yang
tidak ada seorang pun yang lebih sabat darinya berkenaan Hadis Nafi’.
(f)
AHMAD kata, dia lebih sabat berbanding Ayyub,
Ubaidullah bin Umar dan Malik.
(g)
AL-ZAHABI kata, dia sabat.
(h)
ALI BIN UMAR AL-HARBI kata, dia siqah hafiz dan
muttafaq Alaih.
Dia
adalah Rijal al-Kutub al-Sittah, dan merupakan seorang perawi siqah lagi sahih.
[2] NAFI’
نَافِعٌ
Nama perawi ini disebut dalam Sunan Abi Daud untuk
kali ke-4, iaitu hadis ke-16, 79, 79 dan 80.
[1] ABDULLAH BIN UMAR (10SH-73H)
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
Sahabat Nabi ini disebut namanya dalam Sunan Abi Daud
untuk kali ke-10, iaitu dalam hadis ke-11, 12, 14, 16, 62, 63, 64, 65, 79 dan
80.
[1] SANAD:
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ
بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا
مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ،
عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ
[2] SANAD:
نا الْحُسَيْنُ
بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ , نا أَبُو خَالِدٍ
الْأَحْمَرُ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: تَابَعَهُ أَيُّوبُ , وَمَالِكٌ , وَابْنُ جُرَيْجٍ
وَغَيْرُهُمْ
[3] SANAD:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ
إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، نا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:
[4] حَدَّثَنَا
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ
عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ،
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، وَاللَّفْظُ لَهُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ
مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ--«هَذَا حَدِيثٌ
صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ» .
إِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ عَائِشَةَ فِي هَذَا الْبَابِ. «وَلِهَذَا
الْحَدِيثِ شَاهِدٌ يَنْفَرِدُ بِهِ خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبٍ وَأَنَا أَذْكُرَهُ
مُحْتَسِبًا لِمَا أُشَاهِدُهُ مِنْ كَثْرَةِ وَسْوَاسِ النَّاسِ فِي صَبِّ
الْمَاءِ»
No comments:
Post a Comment